# HG changeset patch
# User Houzefa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>
# Date 1584634715 -3600
#      Thu Mar 19 17:18:35 2020 +0100
# Branch 11.0
# Node ID 57fd473a6f7e5a2b30c834ac846945add1fe6b23
# Parent  14656944b49ae060de27c9107cf1bc9b739cf470
Update French translations

diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po
--- a/i18n/fr.po
+++ b/i18n/fr.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-13 14:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-13 14:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-19 16:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-19 17:18+0100\n"
 "Last-Translator: Houzéfa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #. module: xbus_emitter
 #: model:ir.model.fields,help:xbus_emitter.field_xbus_emitter_name
@@ -22,6 +22,16 @@
 msgstr "Un nom pour ce profil d'émission."
 
 #. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,chunking:0
+msgid "Auto"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_chunking
+msgid "Chunking"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_create_uid
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_create_uid
 msgid "Created by"
@@ -40,6 +50,16 @@
 msgstr "Nom affiché"
 
 #. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_envelope_id
+msgid "Envelope ID"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_date_sent
+msgid "Envelope sending date"
+msgstr "Date d'envoi de l'enveloppe"
+
+#. module: xbus_emitter
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_id
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_id
 msgid "ID"
@@ -74,6 +94,11 @@
 msgstr "Modifié le"
 
 #. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,chunking:0
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_log
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
@@ -98,6 +123,16 @@
 "plus basse est la plus importante."
 
 #. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_process_id
+msgid "Process ID"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_date_done
+msgid "Process termination date"
+msgstr "Date de fin du process"
+
+#. module: xbus_emitter
 #: selection:xbus.emitter.job,state:0
 msgid "Sent (error)"
 msgstr "Envoyé (erreur)"
@@ -108,11 +143,52 @@
 msgstr "Envoyé (succès)"
 
 #. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,state:0
+msgid "Sent, process done and successful"
+msgstr "Envoyé, process terminé avec succès"
+
+#. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,state:0
+msgid "Sent, process error"
+msgstr "Envoyé, process en erreur"
+
+#. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,state:0
+msgid "Sent, process paused"
+msgstr "Envoyé, process en pause"
+
+#. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,state:0
+msgid "Sent, process running"
+msgstr "Envoyé, process en cours"
+
+#. module: xbus_emitter
+#: selection:xbus.emitter.job,chunking:0
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,help:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_chunking
+msgid "Specify how the item can or cannot be chunked."
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_state
 msgid "State"
 msgstr "État"
 
 #. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,help:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_envelope_id
+msgid ""
+"The ID of the envelope that was forged by xbus-odoo and sent into the bus"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model.fields,help:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_process_id
+msgid "The ID of the process that was created by the sending of the envelope"
+msgstr ""
+
+#. module: xbus_emitter
 #: model:ir.model.fields,help:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_emitter_id
 msgid "The Xbus emitter profile to send the message with."
 msgstr "Le profil d'émission Xbus à utiliser pour envoyer le message."
@@ -168,3 +244,8 @@
 #: model:ir.model.fields,field_description:xbus_emitter.field_xbus_emitter_job_event_type
 msgid "Xbus event type"
 msgstr "Nom du message Xbus"
+
+#. module: xbus_emitter
+#: model:ir.model,name:xbus_emitter.model_ir_autovacuum
+msgid "ir.autovacuum"
+msgstr "ir.autovacuum"