Skip to content
Snippets Groups Projects

Add the possibility to forbid unreconciliation for accounting entries emitted

Merged Etienne Ferriere requested to merge topic/13.0/TG-1117 into branch/13.0
All threads resolved!
Files
12
+ 33
3
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-09 08:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 16:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 10:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent.hatakeyama@xcg-consulting.fr>\n"
"Last-Translator: Vincent Hatakeyama <vincent.hatakeyama@xcg-consulting.fr>\n"
"Language-Team: XCG Consulting\n"
"Language-Team: XCG Consulting\n"
"Language: fr\n"
"Language: fr\n"
@@ -16,7 +16,12 @@ msgstr ""
@@ -16,7 +16,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 
#. module: account_period
 
#: model:ir.model,name:account_period.model_account_account
 
msgid "Account"
 
msgstr "Compte"
#. module: account_period
#. module: account_period
#: model:ir.model,name:account_period.model_account_chart_template
#: model:ir.model,name:account_period.model_account_chart_template
@@ -47,6 +52,15 @@ msgstr ""
@@ -47,6 +52,15 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgstr "Annuler"
 
#. module: account_period
 
#: model:ir.model.fields,help:account_period.field_account_account__forbid_unreconcile_closed_periods
 
msgid ""
 
"Check the box, to forbid unreconciliation for accounting entries emitted on "
 
"this account on closed periods."
 
msgstr ""
 
"Cocher la case pour interdire le délettrage d'écritures comptables émises "
 
"sur ce compte comptable sur des périodes fermées."
 
#. module: account_period
#. module: account_period
#: model:ir.model.fields,field_description:account_period.field_account_period_close__validated
#: model:ir.model.fields,field_description:account_period.field_account_period_close__validated
msgid "Check this box"
msgid "Check this box"
@@ -163,6 +177,11 @@ msgstr "Exercice fiscal"
@@ -163,6 +177,11 @@ msgstr "Exercice fiscal"
msgid "Fiscal years"
msgid "Fiscal years"
msgstr "Exercices fiscaux"
msgstr "Exercices fiscaux"
 
#. module: account_period
 
#: model:ir.model.fields,field_description:account_period.field_account_account__forbid_unreconcile_closed_periods
 
msgid "Forbid unreconciliation on closed periods"
 
msgstr "Interdire le délettrage sur périodes fermées"
 
#. module: account_period
#. module: account_period
#: code:addons/account_period/models/account_period.py:0
#: code:addons/account_period/models/account_period.py:0
#, python-format
#, python-format
@@ -294,6 +313,17 @@ msgstr "Ré-ouvrir la période"
@@ -294,6 +313,17 @@ msgstr "Ré-ouvrir la période"
msgid "Realloc Period"
msgid "Realloc Period"
msgstr "Réaffecter les périodes"
msgstr "Réaffecter les périodes"
 
#. module: account_period
 
#: code:addons/account_period/models/account_move_line.py:0
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Some accounting entries to unreconcile are emitted on closed periods and "
 
"accounts, which are set to forbid unreconciliation on closed periods."
 
msgstr ""
 
"Des écritures comptables à délettrer sont émises sur des périodes fermées, "
 
"ce qui interdit le délettrage selon la configuration des comptes comptables "
 
"sur lesquelles elles sont émises."
 
#. module: account_period
#. module: account_period
#: model:ir.model.fields,field_description:account_period.field_account_period__date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:account_period.field_account_period__date_start
msgid "Start"
msgid "Start"
Loading