Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
B
Board Alerts
Manage
Activity
Members
Labels
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Package Registry
Model registry
Operate
Environments
Terraform modules
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
XCG
Odoo modules
Board Alerts
Commits
f9bdd6dd
Commit
f9bdd6dd
authored
4 years ago
by
Houzefa Abbasbhay
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Update French translations
parent
21703885
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
i18n/fr.po
+39
-53
39 additions, 53 deletions
i18n/fr.po
with
39 additions
and
53 deletions
i18n/fr.po
+
39
−
53
View file @
f9bdd6dd
...
...
@@ -4,5 +4,5 @@
# Vincent Hatakeyama <vincent.lhote@xcg-consulting.fr>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 1
0
.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 1
3
.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
...
...
@@ -8,6 +8,6 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 20
17-08-04 11:29
+0
2
00\n"
"PO-Revision-Date: 20
17-08-04 11:30
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 20
20-06-12 07:40
+0
0
00\n"
"PO-Revision-Date: 20
20-06-12 09:42
+0200\n"
"Last-Translator: Houzéfa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>\n"
"Language-Team: XCG Consulting\n"
"Language: fr\n"
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit
1.8.7.1
\n"
"X-Generator: Poedit
2.0.6
\n"
#. module: board_alerts
#: model:mail.template,body_html:board_alerts.board_alerts_mail_template
...
...
@@ -35,9 +35,9 @@
#. module: board_alerts
#. openerp-web
#: code:addons/board_alerts/static/src/js/alert_board.js:
124
#: code:addons/board_alerts/static/src/js/alert_board.js:
0
#, python-format
msgid "'%s' added to alert dashboard"
msgstr "'%s' ajouté au tableau de bord des alertes"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -39,11 +39,6 @@
#, python-format
msgid "'%s' added to alert dashboard"
msgstr "'%s' ajouté au tableau de bord des alertes"
#. module: board_alerts
#: model:ir.actions.act_window,help:board_alerts.action_alert_board
msgid "<b>Your alert dashboard is empty.</b>"
msgstr "<b>Votre tableau de bord d'alertes est vide.</b>"
#. module: board_alerts
#. openerp-web
...
...
@@ -49,8 +44,8 @@
#. openerp-web
#: code:addons/board_alerts/static/src/xml/alert_board.xml:
17
#: code:addons/board_alerts/static/src/xml/alert_board.xml:
0
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#. module: board_alerts
#. openerp-web
...
...
@@ -51,10 +46,10 @@
#, python-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#. module: board_alerts
#. openerp-web
#: code:addons/board_alerts/static/src/xml/alert_board.xml:
1
0
#: code:addons/board_alerts/static/src/xml/alert_board.xml:0
#, python-format
msgid "Add to my alert dashboard"
msgstr "Ajouter à mon tableau d'alertes"
...
...
@@ -65,9 +60,16 @@
msgstr "Boîte de dialogue d'envoi d'alertes de tableau de bord"
#. module: board_alerts
#: model:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.board_alerts_dlg
#: model:ir.actions.server,name:board_alerts.board_alerts_cron_task_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:board_alerts.board_alerts_cron_task
#: model:ir.cron,name:board_alerts.board_alerts_cron_task
msgid "Board alerts - Daily emails"
msgstr "Tableau de bord d'alertes - Emails quotidiens"
#. module: board_alerts
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.board_alerts_dlg
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: board_alerts
#. openerp-web
...
...
@@ -69,11 +71,11 @@
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: board_alerts
#. openerp-web
#: code:addons/board_alerts/static/src/js/alert_board.js:
129
#: code:addons/board_alerts/static/src/js/alert_board.js:
0
#, python-format
msgid "Could not add filter to alert dashboard"
msgstr "Le filtre n'a pas pu être ajouté au tableau de bord des alertes"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -75,10 +77,10 @@
#, python-format
msgid "Could not add filter to alert dashboard"
msgstr "Le filtre n'a pas pu être ajouté au tableau de bord des alertes"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_
_
create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -81,9 +83,9 @@
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_
_
create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -86,9 +88,9 @@
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_
_
display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -91,9 +93,9 @@
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_id
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_
_
id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -96,10 +98,10 @@
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: board_alerts
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
244
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
0
#, python-format
msgid "Lang %s not found"
msgstr "Aucune langue %s"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -101,10 +103,10 @@
#, python-format
msgid "Lang %s not found"
msgstr "Aucune langue %s"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg___
_
last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modifié le"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -107,9 +109,9 @@
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modifié le"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_
_
write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -112,9 +114,9 @@
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par"
#. module: board_alerts
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:board_alerts.field_board_alerts_dlg_
_
write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -117,7 +119,7 @@
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le"
#. module: board_alerts
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
19
0
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:board_alerts.action_alert_board
#: model:ir.ui.menu,name:board_alerts.menu_alert_board
...
...
@@ -122,8 +124,8 @@
#: model:ir.actions.act_window,name:board_alerts.action_alert_board
#: model:ir.ui.menu,name:board_alerts.menu_alert_board
#: model:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.alert_board
#: model
_terms
:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.alert_board
#, python-format
msgid "My Alerts"
msgstr "Mes alertes"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -125,11 +127,11 @@
#, python-format
msgid "My Alerts"
msgstr "Mes alertes"
#. module: board_alerts
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
277
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
0
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Non"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -131,12 +133,12 @@
#, python-format
msgid "No"
msgstr "Non"
#. module: board_alerts
#
: model:ir.actions.act_window,name:board_alerts.action_board_alerts_dlg
#:
m
ode
l:ir.ui.menu,name:board_alerts.menu_board_alerts_dlg
#
: model:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.board_alerts_dlg
msgid "
Send board alerts
"
msgstr "
Envoyer les alertes des tableaux
"
#
. openerp-web
#:
c
ode
:addons/board_alerts/static/src/js/alert_board.js:0
#
, python-format
msgid "
Please refresh your browser for the changes to take effect.
"
msgstr "
Veuillez rafraîchir votre navigateur pour appliquer les changements.
"
#. module: board_alerts
...
...
@@ -141,17 +143,10 @@
#. module: board_alerts
#: model:ir.actions.act_window,help:board_alerts.action_alert_board
msgid ""
"To add your first report into this dashboard, go to any\n"
" menu, switch to list or graph view, and click <i>'Add "
"to\n"
" Dashboard'</i> in the extended search options."
msgstr ""
"Pour ajouter votre premier rapport dans ce tableau de bord, aller dans\n"
" tout point de menu, placez-vous en vue liste ou graphe, "
"et cliquez sur <i>'Ajouter à\n"
" mon tableau d'alertes'</i> dans les options de recherche "
"avancées."
#: model:ir.actions.act_window,name:board_alerts.action_board_alerts_dlg
#: model:ir.ui.menu,name:board_alerts.menu_board_alerts_dlg
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.board_alerts_dlg
msgid "Send board alerts"
msgstr "Envoyer les alertes des tableaux"
#. module: board_alerts
#: model:mail.template,subject:board_alerts.board_alerts_mail_template
...
...
@@ -164,7 +159,7 @@
msgstr "Utilisateurs"
#. module: board_alerts
#: model:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.board_alerts_dlg
#: model
_terms
:ir.ui.view,arch_db:board_alerts.board_alerts_dlg
msgid ""
"Warning! Emails will be sent when clicking on the \"Send board alerts\" "
"button."
...
...
@@ -173,7 +168,7 @@
"les alertes des tableaux\"."
#. module: board_alerts
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
277
#: code:addons/board_alerts/models/board_alerts.py:
0
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
...
...
@@ -177,12 +172,3 @@
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#. module: board_alerts
#: model:ir.actions.act_window,help:board_alerts.action_alert_board
msgid ""
"You can filter and group data before inserting into the\n"
" dashboard using the search options."
msgstr ""
"Vous pouvez filtrer et regrouper les données avant de les insérer dans le\n"
" tableau de bord en utilisant les options de recherche."
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Vincent Hatakeyama
@vincent.hatakeyama
mentioned in commit
e2623afff2ec
·
4 years ago
mentioned in commit
e2623afff2ec
mentioned in commit e2623afff2ec70097927cb98e2dc22e2e44f48a4
Toggle commit list
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment