Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Primary navigation
Search or go to…
Project
A
Accounting Reports
Manage
Activity
Members
Labels
Plan
Issues
Issue boards
Milestones
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Package Registry
Model registry
Operate
Terraform modules
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
XCG
Odoo modules
Accounting Reports
Commits
c59098930485
Commit
c59098930485
authored
6 years ago
by
Houzefa Abbasbhay
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Update French translations
parent
f9ff79690ad2
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
i18n/fr.po
+63
-36
63 additions, 36 deletions
i18n/fr.po
with
63 additions
and
36 deletions
i18n/fr.po
+
63
−
36
View file @
c5909893
...
@@ -6,8 +6,8 @@
...
@@ -6,8 +6,8 @@
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-0
2
-2
6
18:
44
+0
1
00\n"
"POT-Creation-Date: 2018-0
5
-2
3
18:
56
+0
2
00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
2
-2
6
18:
44
+0
1
00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-0
5
-2
3
18:
58
+0
2
00\n"
"Last-Translator: Houzéfa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>\n"
"Last-Translator: Houzéfa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"Language: fr\n"
...
@@ -18,12 +18,6 @@
...
@@ -18,12 +18,6 @@
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:198
#, python-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s sur %s"
#. module: account_report
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.account_consultation_dlg_action
#: model:ir.actions.act_window,name:account_report.account_consultation_dlg_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.account_consultation_dlg_menu_command
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.account_consultation_dlg_menu_command
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.account_consultation_sub_menu
#: model:ir.ui.menu,name:account_report.account_consultation_sub_menu
...
@@ -31,7 +25,7 @@
...
@@ -31,7 +25,7 @@
msgstr "Consultation compte"
msgstr "Consultation compte"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:
206
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:
183
#, python-format
#, python-format
msgid "Account consultation - %s"
msgid "Account consultation - %s"
msgstr "Consultation compte - %s"
msgstr "Consultation compte - %s"
...
@@ -103,7 +97,7 @@
...
@@ -103,7 +97,7 @@
msgstr "Brouillon"
msgstr "Brouillon"
#. module: account_report
#. module: account_report
#:
f
ie
ld
:account.consultation_dlg
,due_date_filter:0
#:
v
ie
w
:account.consultation_dlg
:account_report.account_consultation_dlg_main
msgid "Due date: Filter"
msgid "Due date: Filter"
msgstr "Date d'échéance : Filtrer"
msgstr "Date d'échéance : Filtrer"
...
@@ -163,8 +157,14 @@
...
@@ -163,8 +157,14 @@
msgstr "Rapports légaux"
msgstr "Rapports légaux"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: field:account.consultation_dlg,refs_matching_count:0
msgid "Matching reference count"
msgstr "Nombre de références trouvées"
#. module: account_report
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
#: field:account.consultation_dlg,refs_matching:0
#: field:account.consultation_dlg,refs_matching:0
msgid "Matching references"
msgid "Matching references"
msgstr "Références trouvées"
msgstr "Références trouvées"
#. module: account_report
#. module: account_report
...
@@ -166,11 +166,11 @@
...
@@ -166,11 +166,11 @@
#: field:account.consultation_dlg,refs_matching:0
#: field:account.consultation_dlg,refs_matching:0
msgid "Matching references"
msgid "Matching references"
msgstr "Références trouvées"
msgstr "Références trouvées"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:1
89
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:1
70
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:2
5
3
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:23
0
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:3
2
7
#: code:addons/account_report/dialogs/account_consultation_dlg.py:3
0
7
#, python-format
#, python-format
msgid "No accounting entry could be found with the specified parameters."
msgid "No accounting entry could be found with the specified parameters."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -192,9 +192,19 @@
...
@@ -192,9 +192,19 @@
msgstr "Code lettrage partiel"
msgstr "Code lettrage partiel"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: field:account.consultation_dlg,period_id:0
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
msgid "Period"
msgid "Period: Filter"
msgstr "Période"
msgstr "Période : Filtrer"
#. module: account_report
#: field:account.consultation_dlg,period_from_id:0
msgid "Period: From"
msgstr "Période : Du"
#. module: account_report
#: field:account.consultation_dlg,period_to_id:0
msgid "Period: To"
msgstr "Période : Au"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
...
@@ -207,7 +217,7 @@
...
@@ -207,7 +217,7 @@
msgstr "Code lettrage"
msgstr "Code lettrage"
#. module: account_report
#. module: account_report
#:
f
ie
ld
:account.consultation_dlg
,ref_filter:0
#:
v
ie
w
:account.consultation_dlg
:account_report.account_consultation_dlg_main
msgid "Reference: Filter"
msgid "Reference: Filter"
msgstr "Référence : Filtrer"
msgstr "Référence : Filtrer"
...
@@ -241,6 +251,16 @@
...
@@ -241,6 +251,16 @@
"sont à inclure."
"sont à inclure."
#. module: account_report
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,period_from_id:0
msgid ""
"The earlist accounting period to include transactions from. Only open "
"accounting periods may be selected here."
msgstr ""
"La période comptable la plus ancienne à partir de laquelle les transactions "
"sont à inclure. Seules les périodes comptables ouvertes peuvent être "
"sélectionnées ici."
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,ref_from:0
#: help:account.consultation_dlg,ref_from:0
msgid "The first reference to include transactions from."
msgid "The first reference to include transactions from."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -253,6 +273,16 @@
...
@@ -253,6 +273,16 @@
"La dernière référence jusqu'à laquelle les transactions sont à inclure."
"La dernière référence jusqu'à laquelle les transactions sont à inclure."
#. module: account_report
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,period_to_id:0
msgid ""
"The latest accounting period to include transactions to. Only open "
"accounting periods may be selected here."
msgstr ""
"La période comptable la plus récente jusqu'à laquelle les transactions sont "
"à inclure. Seules les périodes comptables ouvertes peuvent être "
"sélectionnées ici."
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,due_date_to:0
#: help:account.consultation_dlg,due_date_to:0
msgid "The latest due date to include transactions to."
msgid "The latest due date to include transactions to."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -260,15 +290,6 @@
...
@@ -260,15 +290,6 @@
"inclure."
"inclure."
#. module: account_report
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,period_id:0
msgid ""
"The period accounting entries have to be on. Only open accounting periods "
"may be selected here."
msgstr ""
"La période dans laquelle les écritures comptables doivent se trouver. Seules "
"les périodes comptables ouvertes peuvent être sélectionnées ici."
#. module: account_report
#: view:account.move.line:account_report.account_consultation_analytic_aml_list
#: view:account.move.line:account_report.account_consultation_analytic_aml_list
#: view:account.move.line:account_report.account_consultation_general_aml_list
#: view:account.move.line:account_report.account_consultation_general_aml_list
msgid "Total"
msgid "Total"
...
@@ -286,6 +307,7 @@
...
@@ -286,6 +307,7 @@
#. module: account_report
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,refs_matching:0
#: help:account.consultation_dlg,refs_matching:0
#: help:account.consultation_dlg,refs_matching_count:0
msgid "Transaction references that match the filter."
msgid "Transaction references that match the filter."
msgstr "Les références de transaction qui correspondent au filtre."
msgstr "Les références de transaction qui correspondent au filtre."
...
@@ -305,16 +327,6 @@
...
@@ -305,16 +327,6 @@
msgstr "Validé"
msgstr "Validé"
#. module: account_report
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,due_date_filter:0
msgid "Whether transactions are to be filtered based on their due dates."
msgstr "Définit si les transactions sont à filtrer selon leur date d'échéance."
#. module: account_report
#: help:account.consultation_dlg,ref_filter:0
msgid "Whether transactions are to be filtered based on their references."
msgstr "Définit si les transactions sont à filtrer selon leur référence."
#. module: account_report
#: help:account.move.line,reporting_balance:0
#: help:account.move.line,reporting_balance:0
msgid "debit - credit"
msgid "debit - credit"
msgstr "débit - crédit"
msgstr "débit - crédit"
...
@@ -326,5 +338,10 @@
...
@@ -326,5 +338,10 @@
#. module: account_report
#. module: account_report
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
msgid "references:"
msgstr "références :"
#. module: account_report
#: view:account.consultation_dlg:account_report.account_consultation_dlg_main
msgid "to"
msgid "to"
msgstr "au"
msgstr "au"
...
@@ -329,2 +346,12 @@
...
@@ -329,2 +346,12 @@
msgid "to"
msgid "to"
msgstr "au"
msgstr "au"
#~ msgid "%s on %s"
#~ msgstr "%s sur %s"
#~ msgid "Whether transactions are to be filtered based on their due dates."
#~ msgstr ""
#~ "Définit si les transactions sont à filtrer selon leur date d'échéance."
#~ msgid "Whether transactions are to be filtered based on their references."
#~ msgstr "Définit si les transactions sont à filtrer selon leur référence."
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment